top of page

Putevima

gastronauta

Rogoznica, raj u srcu Dalmacije

         Tijekom dvodnevnog studijskog obilaska Rogoznice, što kopnom, što morem, članovi Kluba Gastronaut na čelu s Karin Mimicom uvjerili su se u blagodati što ga pruža cijelo rogozničko područje, a što su svim njihovim osjetima dodatno približili domaćini - Jure Mula, direktor Marine Frapa, Marijo Mladinić, direktor TZ Rogoznica i Mario Pavić, vlasnik restorana Atrium.

     Marina Frapa, gdje je počeo susret gastronauta, naljepša je marina Jadrana, a zasigurno i Mediterana. Smještena je između Šibenika i Splita, u samom srcu Dalmacije, Rogoznici, u lijepoj i sa svih strana zaštičenoj uvali Soline. Tema rogozničkog okupljanja gastronauta bila je „Japanske tehnike pripreme jadranskih namirnica, autohtona jela Rogoznice, tradicija ribarstva u Rogoznici“. Domaćini u Marini Frapa pobrinuli se se da sve izgleda besprijekorno – na pladnjevima su posluženi ukusni zalogajčići – jadranskle kozice, pašteta od guščje jetre, hladni ramstek na rukoli, Galbanijeva mozzarela, gorgonzola, delicije koje su se sljubljivale s pjenušcem Grasecco Zdjelarević i vrhunskom Graševinom 2016. Kutjevo.

Zmajeva špilja i Zmajevo oko

     Nakon pozdravnih riječi Jure Mule, direktora Marine Frapa, Marija Mladinića, direktora TZ Rogoznica i Karin Mimice, gastronauti su se zaputili u Zmajevu špilju, koja je u sklopu Marine Frapa, 12 metara pod morem. A nakon Zamjeve špilje uputili su se na obližnje jezero, Zmajevo oko, jedinstveni hidrogeomorfološki fenomen istočne obale Jadrana, u kojem se zbog posebnih fizikalno–kemijskih svojstva razvila osebujna flora i fauna. Smješteno je na poluotoku Gradina, uz tanku prevlaku koja razdvaja uvale Soline i Koprišće, okruženo okomitim stijenama, visokim od četiri do 24 metra. Jezero je površine oko 10 tisuća četvornih metara, a najveća izmjerena dubina je 15 metara.

Japanske delicije s domaćim namirnicama

     U Sushi baru Marine Frapa gastronaute je kulinarskim tehnikama oduševio kuhar Lorenzo Abbarda specijaliziran za japansku kuhinju. Pripremao je više vrsta sushi rola, sashimi, priredio Teppannyaki show s ribama i rakovima, a zalogajčići su se sljubljivali s dva vina - Žlahtinom 2016. Zdjelarević i Roseom 2016. Kutjevo. Večera se nastavila u „mesnom štihu“ – janjećim kotletima u marinadi od ružmarina i svinjskim fileima uz vina Pošip delux 2015. PZ Svirče s Hvara i Merlot barrique 2013, vinara Ive Brzice iz Erduta. Na kraju posluženi sirevi odlično su se sljubili uz  Ivan Dolac 2010. PZ Svirče i Graševinu Turković 2015. Kutjevo.

     Jure Mula, direktor Marine Frapa, Karin Mimica, voditeljica Kluba Gastronaut i Marijo Mladinić, direktor TZ Rogoznica

Karin Mimica i Mario Pavić, vlasnik restorana Atrium

Brodarenje i ribarenje Rogozničkim arhipelagom

   Drugi dan studijskog obilaska obilježila je vožnja brodom Rogozničkim arhipelagom, bacanje mreže u blizini svjetonika Mulo, a što se ulovilo, brodska posada odmah je i pofrigala. Premda u mreži nije bilo puno ribe jer je mreža u moru bila tek 40-tak minuta, sve je bilo najsvježije što može biti, pa se uživalo u svakom zalogaju trija, oslića, lignjuna.  Bilo je to u pravom smislu riječi – od mora do tanjura!

          Nakon povrtaka u Rogoznicu, ručak je bio u restoranu Atrium entuzijastičnog , ljubaznog i marljivog vlasnika Maria Pavića. Nekoliko slijedova - pašteta od ugora i kruh sa sipom, ječam sa sušenim rajčicama, tikvicama i škampima, duet tune i sabljarke s rogozničkom mišancom i paradižot s kozjim mlijekom bili su pravo slavlje za nepce. Vina De ghoto pinot crni 2012. Kutjevo i Chardonnay Ive Brzice koja su služena zaokružila su već više nego nepcu ugodne kombinacije i stavila točku na „i“. 

             Cijeli program, od japanskih jela s jadranskom ribom, ribolov i friganje ribe na brodu na kraju kojeg je bio autohtoni ručak rogozničkog kraja, moderniziran pod kuhačom Maria Pavića, pokazao je i dokazao da Rogoznica uz iznimno ugodnu klimu, puno sunčanih dana gostima nudi i kvalitetne i bogate sadržaje, razloge za vratiti se u lijepu Rogoznicu, raj u srcu Dalmacije.

Supružnici Pavić

bottom of page